-
炻器壷 焼き締め Sekki Vase A28
¥55,000
炻器とは聞きなれないと思いますが、日本では焼き締めが通称です。 焼きしめの壷で、紐作りで作ってあります。冷却還元焼成です。 W15 D15 H21.5cm 2050g Coil built Stoneware Reduction firing and reduction cooling
-
香炉 Incense burner A44
¥17,000
美濃地方でとれた錆土という小石や鉄分の細かい塊が入った荒い原土を、 紐作りで成形した香炉です。 冷却還元焼成で焼くことにより鉄分が大きく広がって面白い土味をだしています。 土が焼き締まっておらず、水を漉してしまいますので長時間水を張ることはできません。 内側は釉薬がかけてあります。 W8.5 D8.5 H8.5cm 450g It is incense burner. Rough raw clay containing pebbles and fine lumps of iron called rust soil from the Mino region, It's made by coiling technique By firing with cooling reduction firing, the iron content spreads widely and gives an interesting earthy taste. The clay is not hardened and will filter out water, so it cannot be left in the pot for long periods of time. The inside is glazed.
-
香炉 Incense burner A43
¥17,000
美濃地方でとれた錆土という小石や鉄分の細かい塊が入った荒い原土を、 紐作りで成形した香炉です。 冷却還元焼成で焼くことにより鉄分が大きく広がって面白い土味をだしています。 土が焼き締まっておらず、水を漉してしまいますので長時間水を張ることはできません。 内側は釉薬がかけてあります。 W9.8 D8.7 H9.6cm 480g It is incense burner. Rough raw clay containing pebbles and fine lumps of iron called rust soil from the Mino region, It's made by coiling technique By firing with cooling reduction firing, the iron content spreads widely and gives an interesting earthy taste. The clay is not hardened and will filter out water, so it cannot be left in the pot for long periods of time. The inside is glazed.
-
香炉 Incense burner A42
¥17,000
美濃地方でとれた錆土という小石や鉄分の細かい塊が入った荒い原土を、 紐作りで成形した香炉です。 冷却還元焼成で焼くことにより鉄分が大きく広がって面白い土味をだしています。 土が焼き締まっておらず、水を漉してしまいますので長時間水を張ることはできません。 内側は釉薬がかけてあります。 W9.5 D9.5 H9cm 450g It is incense burner. Rough raw clay containing pebbles and fine lumps of iron called rust soil from the Mino region, It's made by coiling technique By firing with cooling reduction firing, the iron content spreads widely and gives an interesting earthy taste. The clay is not hardened and will filter out water, so it cannot be left in the pot for long periods of time. The inside is glazed.
-
陶匣 Pottery box A40
¥20,000
美濃地方でとれた錆土という小石や鉄分の細かい塊が入った荒い原土を、 紐作りで成形した陶匣(箱)です。 冷却還元焼成で焼くことにより鉄分が大きく広がって面白い土味をだしています。 土が焼き締まっておらず、水を漉してしまいますので長時間水を張ることはできません。 内側は釉薬がかけてあります。 W12.8 D10.5 H8.8cm 840g It is pottery box. Rough raw clay containing pebbles and fine lumps of iron called rust soil from the Mino region, It's made by coiling technique By firing with cooling reduction firing, the iron content spreads widely and gives an interesting earthy taste. The clay is not hardened and will filter out water, so it cannot be left in the pot for long periods of time. The inside is glazed.
-
陶匣 Ceramic Box A38
¥18,000
美濃地方でとれた錆土という小石や鉄分の細かい塊が入った荒い原土を、 紐作りで成形した陶匣(箱)です。 冷却還元焼成で焼くことにより鉄分が大きく広がって面白い土味をだしています。 土が焼き締まっておらず、水を漉してしまいますので長時間水を張ることはできません。 内側は釉薬がかけてあります。 W10 D10 H10.7cm 710g It is ceramic box. Rough raw clay containing pebbles and fine lumps of iron called rust soil from the Mino region, It's made by coiling technique By firing with cooling reduction firing, the iron content spreads widely and gives an interesting earthy taste. The clay is not hardened and will filter out water, so it cannot be left in the pot for long periods of time. The inside is glazed.
-
陶匣 Ceramic Box A37
¥21,000
美濃地方でとれた錆土という小石や鉄分の細かい塊が入った荒い原土を、 紐作りで成形した陶匣(箱)です。 冷却還元焼成で焼くことにより鉄分が大きく広がって面白い土味をだしています。 土が焼き締まっておらず、水を漉してしまいますので長時間水を張ることはできません。 内側は釉薬がかけてあります。 W12.5 D10.3 H9.3cm 870g It is ceramic box. Rough raw clay containing pebbles and fine lumps of iron called rust soil from the Mino region, It's made by coiling technique By firing with cooling reduction firing, the iron content spreads widely and gives an interesting earthy taste. The clay is not hardened and will filter out water, so it cannot be left in the pot for long periods of time. The inside is glazed.
-
陶匣 Ceramic Box A36
¥21,000
美濃地方でとれた錆土という小石や鉄分の細かい塊が入った荒い原土を、 紐作りで成形した陶匣(箱)です。 冷却還元焼成で焼くことにより鉄分が大きく広がって面白い土味をだしています。 土が焼き締まっておらず、水を漉してしまいますので長時間水を張ることはできません。 内側は釉薬がかけてあります。 W15.3 D10 H10.5cm 840g It is ceramic box. Rough raw clay containing pebbles and fine lumps of iron called rust soil from the Mino region, It's made by coiling technique By firing with cooling reduction firing, the iron content spreads widely and gives an interesting earthy taste. The clay is not hardened and will filter out water, so it cannot be left in the pot for long periods of time. The inside is glazed.
-
陶匣 Ceramic Box A35
¥19,000
美濃地方でとれた錆土という小石や鉄分の細かい塊が入った荒い原土を、 紐作りで成形した陶匣(箱)です。 冷却還元焼成で焼くことにより鉄分が大きく広がって面白い土味をだしています。 土が焼き締まっておらず、水を漉してしまいますので長時間水を張ることはできません。 内側は釉薬がかけてあります。 W14.2 D8.7 H12cm 760g It is ceramic box. Rough raw clay containing pebbles and fine lumps of iron called rust soil from the Mino region, It's made by coiling technique By firing with cooling reduction firing, the iron content spreads widely and gives an interesting earthy taste. The clay is not hardened and will filter out water, so it cannot be left in the pot for long periods of time. The inside is glazed.
-
陶匣 Ceramic Box A34
¥24,000
美濃地方でとれた錆土という小石や鉄分の細かい塊が入った荒い原土を、 紐作りで成形した陶匣(箱)です。 冷却還元焼成で焼くことにより鉄分が大きく広がって面白い土味をだしています。 土が焼き締まっておらず、水を漉してしまいますので長時間水を張ることはできません。 内側は釉薬がかけてあります。 W17.5 D9.2 H12.5cm 950g It is ceramic box. Rough raw clay containing pebbles and fine lumps of iron called rust soil from the Mino region, It's made by coiling technique By firing with cooling reduction firing, the iron content spreads widely and gives an interesting earthy taste. The clay is not hardened and will filter out water, so it cannot be left in the pot for long periods of time. The inside is glazed.
-
陶匣 Ceramic Box A33
¥23,000
美濃地方でとれた錆土という小石や鉄分の細かい塊が入った荒い原土を、 紐作りで成形した陶匣(箱)です。 冷却還元焼成で焼くことにより鉄分が大きく広がって面白い土味をだしています。 土が焼き締まっておらず、水を漉してしまいますので長時間水を張ることはできません。 内側は釉薬がかけてあります。 W16 D9.5 H11.5cm 910g It is ceramic box. Rough raw clay containing pebbles and fine lumps of iron called rust soil from the Mino region, It's made by coiling technique By firing with cooling reduction firing, the iron content spreads widely and gives an interesting earthy taste. The clay is not hardened and will filter out water, so it cannot be left in the pot for long periods of time. The inside is glazed.
-
オブジェ 壷 Sculpture 62
¥75,000
瀬戸でとれた蛙目粘土という土をベースに黄土を混ぜた荒い土を、 紐作りで成形しています。 冷却還元焼成で焼くことによりグレーの土色になっています。 作品の上部に小さな穴が空いており壷と命名しましたが、穴も径が2ミリほどしかなく 花を入れることは不可能です。土も焼き締まっておらず、水を漉してしまいます。 細い茎のドライフラワーなら1輪入ります。 用途はなく焼き物の面白さを楽しんでもらうオブジェです。 W20 D20 H18.2cm 3050g Based on the clay called Gairome clay from Seto, rough clay mixed with loess, It's made by coiling technique It becomes a black or gray color by firing with cooling reduction firing. There is a small hole at the top of the work, and I named it a pot, but the hole is only about 2 mm in diameter. It is impossible to put flowers. The clay is not fired and hardened, and it strains the water. It can hold one dried flower with a thin stem. It is an object that has no purpose and allows you to enjoy the fun of ceramic art.
-
オブジェ 壷 Sculpture 61
¥100,000
瀬戸でとれた蛙目粘土という土をベースに黄土を混ぜた荒い土を、 紐作りで成形しています。 冷却還元焼成で焼くことによりグレーの土色になっています。 作品の上部に小さな穴が空いており壷と命名しましたが、穴も径が2ミリほどしかなく 花を入れることは不可能です。土も焼き締まっておらず、水を漉してしまいます。 細い茎のドライフラワーなら1輪入ります。 用途はなく焼き物の面白さを楽しんでもらうオブジェです。 W19.8 D19.8 H24cm 4000g Based on the clay called Gairome clay from Seto, rough clay mixed with loess, It's made by coiling technique It becomes a black or gray color by firing with cooling reduction firing. There is a small hole at the top of the work, and I named it a pot, but the hole is only about 2 mm in diameter. It is impossible to put flowers. The clay is not fired and hardened, and it strains the water. It can hold one dried flower with a thin stem. It is an object that has no purpose and allows you to enjoy the fun of ceramic art.
-
炻器彩色壷 焼き締め 31
¥300,000
炻器とは聞きなれないと思いますが、日本では焼き締めが通称です。 焼きしめの壷で、紐作りで作ってあり表面に彫文と彩色があります。冷却還元焼成です。 1993日本陶芸展出品作品 W29 D16 H49cm 7000g Coil built Stoneware The surface is carved and painted. Reduction firing and reduction cooling
-
炻器壷 焼き締め 30
¥250,000
炻器とは聞きなれないと思いますが、日本では焼き締めが通称です。 焼きしめの壷で、紐作りで作ってあります。冷却還元焼成です。 W28 D19.5 H44.5cm 7700g Coil built Stoneware Reduction firing and reduction cooling
-
炻器壷 焼き締め 29
¥300,000
炻器とは聞きなれないと思いますが、日本では焼き締めが通称です。 焼きしめの壷で、紐作りで作ってあります。冷却還元焼成です。 1991年焼き締め陶公募展出品作品 W38 D19 H40.5cm 7800g Coil built Stoneware Reduction firing and reduction cooling
-
炻器壷 焼き締め 24
¥90,000
炻器とは聞きなれないと思いますが、日本では焼き締めが通称です。 焼きしめの壷で、紐作りで作ってあります。冷却還元焼成です。 W20 D20 H27cm 3800g Coil built Stoneware Reduction firing and reduction cooling
-
炻器壷 焼き締め 23
¥90,000
炻器とは聞きなれないと思いますが、日本では焼き締めが通称です。 焼きしめの壷で、紐作りで作ってあります。冷却還元焼成です。 W19.5 D19.5 H28cm 3900g Coil built Stoneware Reduction firing and reduction cooling
-
炻器壷 焼き締め 22
¥90,000
炻器とは聞きなれないと思いますが、日本では焼き締めが通称です。 焼きしめの壷で、紐作りで作ってあります。冷却還元焼成です。 W20 D20 H27cm 3800g Coil built Stoneware Reduction firing and reduction cooling
-
炻器壷 焼き締め 21
¥110,000
炻器とは聞きなれないと思いますが、日本では焼き締めが通称です。 焼きしめの壷で、紐作りで作ってあります。冷却還元焼成です。 W21 D21 H28.5cm 4500g Coil built Stoneware Reduction firing and reduction cooling
-
オブジェ Object Sculpture 27
¥180,000
信楽の赤土で紐作りで成形しています。 冷却還元焼成で焼くことにより土がグレーに発色しています。 用途はなく焼き物の面白さを楽しんでもらうオブジェです。 W45 D21.5 H20.5cm 6600g It is made by coiling technique from Shigaraki red clay. Reduction firing and reduction cooling It is an object that has no purpose and allows you to enjoy the fun of ceramic art.
-
オブジェ Object Sculpture 26
¥200,000
信楽の赤土で紐作りで成形しています。 冷却還元焼成で焼くことにより土がグレーに発色しています。 用途はなく焼き物の面白さを楽しんでもらうオブジェです。 W48 D22 H23cm 7800g It is made by coiling technique from Shigaraki red clay. Reduction firing and reduction cooling It is an object that has no purpose and allows you to enjoy the fun of ceramic art.
-
オブジェ Object Sculpture 25
¥200,000
信楽の赤土で紐作りで成形しています。 冷却還元焼成で焼くことにより土がグレーに発色しています。 用途はなく焼き物の面白さを楽しんでもらうオブジェです。 W53 D17 H16cm 6100g It is made by coiling technique from Shigaraki red clay. Reduction firing and reduction cooling It is an object that has no purpose and allows you to enjoy the fun of ceramic art.
-
オブジェ Object Sculpture 28
¥170,000
信楽の赤土で紐作りで成形しています。 冷却還元焼成で焼くことにより土がグレーに発色しています。 用途はなく焼き物の面白さを楽しんでもらうオブジェです。 W46.5 D17 H16.5cm 5500g It is made by coiling technique from Shigaraki red clay. Reduction firing and reduction cooling It is an object that has no purpose and allows you to enjoy the fun of ceramic art.
